Aktualności

Seminarium Afrykanistyczne 17 marca 2022
więcej »

Seminarium Afrykanistyczne 24 lutego 2022
więcej »

Seminarium Afrykanistyczne 13 stycznia 2022
więcej »

Seminarium Afrykanistyczne 9 grudnia 2021
więcej »

archiwum aktualności »

Czasopismo SALC

więcej informacji »

ulotka informacyjna

Słownik online

Sprawdź hasło w słowniku suahili-polskim 

Beata Wójtowicz

dr hab. Beata Wójtowicz

 

e-mail: b.wojtowicz@uw.edu.pl

dyżur: wtorek 11.15-12.30 - proszę o wcześniejszy kontakt mailowy

 

Obszar badań

Język suahili, językoznawstwo afrykańskie, leksykografia.

Lista publikacji


Słowniki elektroniczne

kamusi.pl Nowy słownik suahili-polski

Swahili-English xFried/FreeDict Dictionaryźródło

Studencki Słownik Suahilijsko-Polski (SSSP) na stronie FreeDict, w formacie PDF źródło

 

Przebieg kariery naukowej

2019, Stopień doktora habilitowanego na Wydziale Lingwistyki Stosowanej Uniwersytetu Warszawskiego.

2005, Doktor nauk humanistycznych w zakresie językoznawstwa na podstawie rozprawy: “Ogólnolingwistyczne i leksykograficzne podstawy organizacji słownika suahilijsko-polskiego"; promotor: prof. Janusz S. Bień.

2000, Magisterium "Czasowniki posiłkowe w suahili na tle procesu gramatykalizacji"; promotor: dr Iwona Kraska-Szlenk.

Działalność naukowa i akademicka

Członek Polskiego Towarzystwa Afrykanistycznego, African Association for Lexicography i CHAUKIDU Global Association for Promotion of Swahili  (od 2019 członek Zarządu stowarzyszenia).

2002/4 – wykonawca w projekcie ministerialnym Anotowany korpus pisanego języka polskiego z dostępem przez Internet, IPI PAN;

2004/5 – grant promotorski KBN Ogólnolingwistyczne i leksykograficzne podstawy organizacji słownika suahilijsko-polskiego;

2006 – wykonawca w projekcie unijnym Language Technology for eLearning (LT4eL), IPI PAN;

2008/11 - wykonawca w projekcie ministerialnym Narodowy Korpus Języka Polskiego, IPI PAN;

2009/12 - kierownik projektu ministerialnego Mały elektroniczny słownik suahilijsko-polski i polsko-suahilijski;

2012/13 - wykonawca w projekcie europejskim CEntral and South-east europeAn Resources CESAR;

2013/17 - administracja akcji COST PARSEME;

2016/17 - koordynator prac w podzadaniu projektu CLARIN-PL;

2017 - kierownik projektu NCN MINIATURA 1 Słowniki języka suahili wśród użytkowników;

2019/22 - wykonawca w projekcie NCN Kulturowe konceptualizacje w języku i literaturze suahili;

Konferencje i inne wyjazdy naukowe:

2001, Elsnet European Summer School on ‘Text and Speech Corpora’, UFAL Uniwersytet Karola;

2002, Konferencja Naukowa organizowana przez Polskie Towarzystwo Orientalistyczne i Instytut Orientalistyczny UW,  Warszawa;

2002, European Summer School ‘Electronic Publishing for Cultural Heritage Studies’, Institute of Mathematics and Informatics at the Bulgarian Academy of Sciences, Sofia;

2003, Stypendium Erasmus, Department of African and Asian Studies, University of Helsinki, Finlandia.

2003, XXXI Zjazd Orientalistów Polskich, Warszawa; 16th Swahili Kolloquium, Universität Bayreuth, Niemcy;

2007, PALC 2007, Łódź; PLM 2007, Gniezno; Current Trends in Lexicography, Yanka Kupala State University of Grodno, Białoruś;

2008, PLM 2008, Gniezno;

2009, PALC 2009, Łódź; EACL 2009 Workshop on Language Technologies for African Languages, Ateny, Grecja; AFRILEX 2009, Kapsztad, RPA; World Congress of African Linguistics 6 ‘WOCAL 6’, Kolonia, Niemcy; CHAKITA 2009, Nairobi, Kenia; Conference and Members’ Meeting of the Text Encoding Initiative Consortium, University of Michigan, Ann Arbor, USA;

2010, LREC 2010 “Language Technologies for African Languages” (AfLaT), Valetta, Malta; Strategic workshop on research communities and research infrastructures in the Humanities, European Science Foundation, Strasbourg, Francja; Lexicom Workshop in Lexicography and Lexical Computing, University of Ljubljana, Słowenia; Slavicorp, Uniwersytet Warszawski; Training Course on Methods and Technologies for Consolidating and Harmonising Treebank Annotation, Uniwersytet Karola, Praga;

2011, Body in Language, Lexicon, Metaphor, Grammar and Culture Conference, Uniwersytet Warszawski;

2012, NCOLCTL & ALTA Conference, University of Wisconsin-Madison, USA; III Kongres Afrykanistów Polskich, Szczecin; TALC10, Uniwersytet Warszawski;

2013, styczeń - pobyt naukowy State University of Zanzibar, Tanzania;

2015, World Congress of African Linguistics 8 ‘WOCAL 8’, Kyoto University, Japonia; Hildesheim Conference on Electronic Dictionaries as Information Tools, Universität Hildesheim, Niemcy;

2016, IV Glosa do leksykografii, Uniwersytet Warszawski;

2017, sesja naukowa Language and Culture Interface, Uniwersytet Warszawski; eLex Electronic Lexicography in the 21st Century, Lejda, Holandia; CHAUKIDU Conference, Uniwersytet w Dar es Salaam, Tanzania.

2018, V Glosa do leksykografii, Uniwersytet Warszawski; CHAUKIDU Conference, State University of Zanzibar, Tanzania;

2019, NCOLCTL & ALTA Conference, Atlanta, USA; Language, Culture, Literature - East African Perspective, Uniwersytet Warszawski;

2020, Chuo Kikuu cha Nairobi @50: Kiswahili Ulimwenguni, Webina ya Idara ya Kiswahili;

2021, VI Kongres Afrykanistów Polskich online; Hali ya Kiswahili ulimwenguni sasa na baadaye. Kongamano la CHAUKIDU mtandaoni; Dni Afryki w Olsztynie: Afryka w dobie pandemii COVID-19, online; Workshop “From Principles to Praxis: How linguistic theories interact with language learning and pedagogy”, online; konferencja międzynarodowa Language – Culture – Literature: East African Perspective II, online. 
 

Dydaktyka

Język suahili, Literatura suahili, Wstęp do afrykanistyki, Technologia informacyjna, Wykład metodologiczny wydziałowej Pracowni Języków.